ゴロで覚える頻出単語 『phase』

phase

【ゴロ】「カフェ伊豆」が次の段階に進んだ
【意味】【名】段階、局面
【例文】
Our project will enter the final phase on May 16.
私たちのプロジェクトは5月16日に最終段階に入ります

TOEIC® L&R TEST L&R TEST対策ポイント
mayorはPart 3〜7の設問や選択肢で出てきます。TOEIC® L&R TESTスコア730点以上を目指すには、ぜひ覚えておきたい単語です。

「段階」を表す言葉としては、phaseの他にもstageやstepがあります。

最も一般的な語が stepで、階段の1つひとつの段のように、最終段階までの過程を1つ1つ細かく分けたものを指します。stepよりもやや大きな枠組みがphaseで、1つの大きな目標に到達するまでの工程における、stepよりも大きな区切り、段階を表します。それに対しstageは、発達・成長する過程における区切りを指し、比較的ゆったりとした枠組みになります。

それぞれの段階の大きさのイメージとしては、大きなものから順にstage > phase > stepとなるでしょう。

phaseには「区切り」「局面」という意味もあり、TOEIC® L&R TESTではプロジェクトの進捗状況を表す際によく登場する語です。

シンプルにphase …「第〜段階」とカウントする際にも用いますし、the first phase of the project「プロジェクトの第一段階」、the next phase of the project「プロジェクトの次の段階」、the final phase of the talks「話し合いの最終段階」、every phase in the planning「計画のあらゆる段階」など、ビジネスにおけるさまざまな区切りを表す際にも用います。

We don’t foresee any major problems occurring during the next phase of the project.
我々は、プロジェクトの次段階で大きな問題は何ら起きないだろうと予測しています。

また、enter the final phase「最終段階に入る」、move into the next phase「次の段階に移る」、start the production phase「制作段階をスタートさせる」などの動詞表現も、ビジネスシーンではよく使われます。

Let’s move into the next phase.
次の段階に移りましょう。

in phasesは「段階的に」となり、

The training will take place in phases.
トレーニングは段階的に行われます。

関連語として、aspect「局面」やfacet「面」もあわせて覚えておきましょう。

 

イラスト:堀道広

タグ: , ,